原文链接:http://globe.asahi.com/feature/110124/01_2.html
翻译/画眉非为卿
[Part2] 80后记者眼中的”80后”
近几年来在中国,”80后”越来越受到人们的关注。”后”的意思与日语的”後”相同,是指出生在80年代的年轻人。这个群体的目前的年龄大约在22~31岁之间。他们被看作是观察中国未来发展的一个关键群体。日本国势调查显示,根据最近一次中国人口普查(2000年,10年1次)的统计推算,目前”80后”大约为2亿2千万人。
在一个成功举办了北京奥运会、上海世博会、GDP世界排名第二,发展迅速的国家,与我出生在同一个时代的这些中国人们有着怎样的想法,又是怎样描绘自己的未来?这是我打算以这个群体作为采访对象的初衷。
“80后”们出生的80年代,正好是当时中国的最高决策者–邓小平决定实施”改革开放政策”(78年)后不久。他们的成长也见证了中国市场经济的发展。
他们对于父辈所经历过的文革浩劫一无所知,对于天安门事件(89)也没有太多的记忆。与出生在70年代之前,在计划经济体制下一切以节约为重的那一代人相比,他们(尤其是出生在城市)表现出了旺盛的消费欲。他们被网络、手机等带来的资讯所包围,喜好新鲜的事物。他们吸收国外文化、信息,注重自我个性,这些都是所谓”80后”的特征。
01到05年我在北大学习其间,正逢中国入世(WTO)不断加快国际化进程的时期。外商投资的不断涌入,使得大学校园里无论是文科还是理科生都掀起了一股学习英语的热潮。Part1中提到了亭亭、吴姗正是这样的”80后”。周末窝在宿舍里用电脑看《欲望都市》、《老友记》这些热门美剧学习英语。
在日本人看来,”80后”多为”反日一代”。05年及去年在中国各地相继爆发的反日流行大概也是受此影响。通过媒体报道而为日本人民所知的中国年轻人,多为高呼着”反日”口号的激进分子。
根据内阁府的舆论调查,自01年起的这10年间,对于中国,日本人的亲近感在03年达到
最低点为47.9%。而去年为过去以来的最高值,为77.8%,不少人日本称”感觉不到中国的亲和力”。而这个数字,对于希望父亲的祖国日本与母亲的祖国中国,两国能友好相处的我来说,是一种遗憾。
游行的背景和原因是多方面的,虽然游行受到了各种指责,但年轻人对于日本所潜藏的警惕心却是不争的事实。而另一个原因,则是中国奉行的”爱国主义教育”。
在共产党对呼吁民主化的学生们实施武力镇压的天安门事件之后,当时的国家主席江泽民在教育上着重强调了”中国共产党的正统性”。坚持抗战到底,把中国人民从日本军国主义的侵略中解放出来的是中国共产党,而日本人是一个残暴的民族此类申斥性的内容随处可见。
一方面,随着网络的普及,”80后”们把通过互联网了解到的信息与教科书上学到的知识进行冷静的对比,这也是”80后”的一个特征。而入党对于他们来说更多的带有”对将来工作有利”这样现实的目的。
05年,因当时的日本首相小泉纯一郎参拜靖国神社,北京爆发了大规模的反日游行,那时已经是大四学生的我和几位中国同学也来到了游行现场。高呼着反日口号、焚烧日本国旗的中国年轻人的形象使我感到困惑,而一位同学对我说的一番话却给我留下了深刻的印象。
“我认为这并不能代表中国人。这样的激进分子只是极少数,多数中国人还是希望能与日本在政治、经济、民间等方面一直保持友好关系”。
当然,”无论如何也无法对日本人产生好感”的学生也有很多。然而,这样的反日情绪也反映了周遭的环境变化。以前班里一位来自宁夏回族自治区的男同学(28)就是这样的一个人。在进入北大之前,他既没有见过日本人,也未和日本人交流过。然而,这位男同学在和日本留学生交流的时候说,”我发现(你们)与小时候学到过的日本人的画像不同”。毕业后,这位男同学去了日本,现在在东京大学学习。
大部分”80后”都是独生子女,因此不少人揶揄称其为”自私、不负责任的一代”。然而,08年四川大地震的时候,不畏艰辛赶赴灾区在当地从事志愿工作的”80后”;没有亲人的支持也没有任何背景,白手起家,为自己的事业打拼的”80后”,这些”80后”们逐渐为人所知,使得人们对于这个群体的印象有所改观,”80后”得到了越来越多的肯定。在这之前,中国并没有这种特化某个年代的称呼方式,但在”80后”这个名词出现后相继衍生出了”70后”、”90后”。
比日本总人口数还要多的中国”80后”们,也成为了备受日本企业青睐的”新人类”。作为外资化妆品企业,早在81年就进入中国市场的资生堂中国事业部市场营销开发部部长,寺尾友规坦言,”在各种商品、资讯的包围中成长起来的城市里的年轻人,感觉与日本人并无二致。如何才能牢牢抓消费欲旺盛的这一代人,可以说,这完全取决于品牌的渗透力”。
(取材・手書き文字 今村優莉、文中敬称略)
这一段似乎限于泛泛而谈,或者说不见得有多少新意。如果能采访到哪位宁夏同学,能够直接对话那就太好了。
是日文作者的翻译作品么?
”后”的意思与日语的”後”相同
=============================
缺乏常识。明显是繁体字,作者难道天真地以为“後”不是汉字?
建议多一些知识的学习.否则会砸了早报的牌子. 谢谢!